久しぶりの新メンバー
今回のフレーズにある2つの動詞のうちの1つは、変わり者動詞のメンバーです。
過去を表す時に「être」を使う17の動詞の7つ目、「partir」をご紹介します。
このフレーズの場所と背景
では、単語に入る前に、今回のフレーズ、「Ne pars pas, je te fais ministre !」の場所と背景を確認しておきます。
このフレーズは、第10章の後半にある王様のセリフです。
「ne pars pas, je te fais ministre」
「ne ~ pas」は否定表現の「~ない」、「pars」は「出発する」などの意味の「partir」の命令形です。
「je」は「わたし」、「te」は「君を」または「君に」という意味の2人称代名詞目的格、「fais」は「~を作る」「~をする」という意味の「faire」の活用形(現在形)です。
「ministre」は「大臣」という意味の男性名詞です。
背景を見てみると
旅に出た王子さまが最初にやって来たのは、年老いた王様が1人で暮らす小さな星でした。
王子さまを見つけた王様は「家来がやって来た」とばかり、大喜びです。
王様は何にでも命令できるというので、王子さまは太陽に沈むように命じてほしいとお願いするのですが、結局は日没の時間まで待つことになるのだとわかります。
退屈した王子さまは出発すると言い、今回のフレーズは王様が反応した部分です。
このフレーズの意味
まず、このフレーズの意味を見てみます。
「ne ~ pas」は否定表現、「pars」は「partir(出発する)」の命令形です。
「pars」は2人称単数、つまり「君」などの意味の親しい間柄での命令形なので「出発しろ」、これが否定されているので「出発するな」です。
これは王様のセリフなので、「君」とは王子さまのこと。
「je te fais ministre」で「わたしは君を大臣にする」というわけです。
ちなみにここでの「ministre」は、職業の名前や地位を表す補語なので、冠詞はついていません。
17の変わり者動詞のメンバー
では冒頭で触れた通り、今回のフレーズにある動詞「partir(出発する)」は、このシリーズの第198回でご紹介した「17の変わり者動詞」の1つです。
「17の変わり者動詞」というのは、私が勝手に命名したものですが、過去を表す時に「être」を使う17の動詞のことです。
「partir」の欄に意味を追加します。
動詞 | 意味 | 登場回 |
Devenir | ~になる | 第242回 |
Revenir | 再び来る/戻ってくる | 第200回 |
Monter | ||
Rester | ||
Sortir | ||
Venir | 来る | 第200回 |
Aller | 行く | 第207回 |
Naître | 生まれる/誕生する | 第340回 |
Descendre | ||
Entrer | ||
Rentrer | ||
Tomber | 倒れる/転ぶ/落ちる | 第198回 |
Retourner | ||
Arriver | ||
Mourir | ||
Partir | 出発する | 第388回 |
Passer |
使用例と注意点
「partir」の過去分詞は「parti」です。
「変わり者動詞」のメンバーは、過去表現に「avoir」ではなく「être」を使います。
「être +(過去分詞)」の形になるということですね。
例文としては、
- Je suis parti à 8 heures.
(私は8時に出発した)
のように使います。
ただし、このフレーズの「je(わたし)」は男性です。
「être +(過去分詞)」の形になった場合の過去分詞は、形容詞のように性や数を一致させるからです。
主語が単数の場合
なので、主語が単数で男性なら「parti」、女性なら「partie」になります。
- Paul est parti à pied.
(ポールは歩いて出発した)
- Elle est partie en voiture.
(彼女は車で出発した)
主語が複数の場合
主語が複数で男性なら「partis」、女性なら「parties」になります。
- Nous sommes partis en voyage.
(わたしたちは旅行に出発した)
- Elles sont parties hier soir.
(彼女たちは昨夜出発した)
「Nous sommes partis en voyage.(私たちは旅行に出発した)」のフレーズの「nous(わたしたち)」が女性だけのグループの場合は、女性形複数の「parties」を使います。
このグループに1人でも男性がいれば、男性形複数の「partis」のままです。
この記事を音声で聞くなら
シリーズ【フランス語版 星の王子さまのフレーズ】は、ポッドキャストでも配信しています。
下のリンクのクリックでこの記事に該当するエピソードに飛びますので、発音の確認などにお使いくださいね!
コメント