その他(王子さま) 196 倒置を怖がらないで! Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m’ont tout révélé. まず整理しよう! 今回のフレーズには関係代名詞があり、倒置も起こっているので、少々わかりにくいかもしれません。でも、ひっくり返っているものは、元通りにさえすれば難しくなどありません。フレーズの中身を整理さえすれば、理解できますよ!このフレー... 2024.02.23 その他(王子さま)
その他(王子さま) 193 「si」4種類のまとめ!第3の「si」とは? Pas si petit que ça… 「if」以上の働き フランス語の「si」という単語を見ると、英語の「if」と同じだと理解している方も多いと思います。確かに「si」には「もしも」という意味があり、「if」と同じように使われることも多いです。ただし「si」が「if」同様に使わ... 2024.02.20 その他(王子さま)
その他(王子さま) 192 「つまらないものですが…」はフランス語にも存在する! Je t’ai donné un tout petit mouton. フランスでも! 人に何かを贈る時、「つまらないものですが」とか「お目汚しではございますが」などと言って渡すことがありますよね? これは日本独特の言い方だと思っていらっしゃる方が多いのでは?でも、実はフランス語にもあるんです!今回のフレーズの... 2024.02.19 その他(王子さま)
その他(王子さま) 191 モノ扱いの羊? Le mouton que tu veux est dedans. フランス語での違い 『星の王子さま』の第2章では、羊の絵のことが長く語られます。羊にこだわり続ける王子さまに対して、仕方がなく王子さまに付き合って羊の絵を描き続ける男性という構図です。その様子は、和訳してしまうとあまり伝わって来ませんが、フ... 2024.02.18 その他(王子さま)
その他(王子さま) 187 ぼやけた存在?中性代名詞をお得に理解しよう! Fais-en un autre. 「難しい」と言われるけど… 今回のキーワードは「en」です。ハイフンでつながれた一部ですが、もちろんオマケでついているわけではありません。ちゃんと意味はあるのですが、フランス語独特のものなので「難しい」とも言われる中性代名詞。よく知っている... 2024.02.14 その他(王子さま)
その他(王子さま) 184 否定すると「あるモノ」が増える不思議! Non ! Non ! Je ne veux pas d’un éléphant dans un boa. 否定表現で覚えよう! 今回のフレーズは否定表現なのですが、同じフレーズを肯定文にしようとすると、ある部分が変化します。タイトル通り、否定表現にすることによって増えるモノがあるので、どうせ覚えるならこのフレーズのように否定で覚えておいた方が、... 2024.02.10 その他(王子さま)
その他(王子さま) 183 指示代名詞まとめ! Celui du boa fermé. 変化する指示代名詞 今回のキーワードは「celui」、指示代名詞の1つです。指し示す言葉の性や数によって変化するので、まとめてご紹介します。このフレーズの場所と背景 では、単語に入る前に、今回のフレーズ、「Celui du boa ferm... 2024.02.09 その他(王子さま)
その他(王子さま) 182 ネイティブの言い方を知ろう! Ça ne fait rien. Dessine-moi un mouton. フランス語で味わおう! 今回のフレーズは、ネイティブならではの言い方をする部分があります。2つとも王子さまのセリフですが、王子さまの言い方は本来のフレーズに忠実なので、なんとなく育ちの良さがにじみ出ています。こうした違いを知ることができるの... 2024.02.08 その他(王子さま)動詞
その他(王子さま) 179 結婚式の誓いの言葉の決まり文句! Voilà le meilleur portrait que, plus tard, j’ai réussi à faire de lui. 「結婚式の誓いの言葉」 「結婚式の誓いの言葉」、フランス語で言えたらカッコいいでしょうか?今回のフレーズには、この誓いの言葉でよく使われる表現が含まれています。後半では、誓いのフレーズとその意味もご紹介しますね!このフレーズの場所と背景 で... 2024.02.05 その他(王子さま)動詞
その他(王子さま) 177 「お願いします」ではない?間違ったフレーズ! S’il vous plaît… dessine-moi un mouton ! Hein ! Dessine-moi un mouton… 「お願いします」ではない?「s’il vous plaît」は、イコール「お願いします」だと思っている方が多いと思うのですが、少し違います。元々は、「もしもあなたのお気に召すなら」という意味です。そして今回のフレーズには、決定的な文法上の誤... 2024.02.03 その他(王子さま)動詞